Page 13 - flippingbook magyar

This is a SEO version of flippingbook magyar. Click here to view full version

« Previous Page Table of Contents Next Page »
Évzáró
M
edical
T
ribune
2011.
december
15.
13
Misztikus megvilágosodás
Pilinszky költô-mítoszát az is hat­
ványozta, hogy nagyon ritkán
szólalt meg. Kötetei rendre tar­
talmazták korábbi kötetei verseit
is. Már egyetemista koromban is
foglalkoztam munkásságával, s
akkor az volt az elméletem, hogy
költészete az elhallgatás irányába
megy. S mivel teoretikus voltam,
hozzáfûztem, hogy ez szük­ség­
szerû. Szerencsére valami eltérí­
tett attól, hogy meg is írjam, amit
gondoltam, mert 1972-es
Szálkák
címû kötete nagy fordulatot jelen­
tett: több verset tartalmazott, mint
egész addigi életmûve. Híveit meg­
osztotta ez a fordulat. Irodalmár
kortársai közül sokan úgy érezték,
hogy elveszett a kevés Pilinszky
vers zárt tökéletessége, s az új ver­
sekkel idegen mintákat követ. S az
igaz is, hogy most a kereszt helyett
a kereszt szálkái foglalkoztatták,
egyes darabjai töredékesebbek, nyi­
tottabbak lettek. Én azonban nem­
csak a folyamatosságot észleltem,
hanem magam is nyitott voltam
erre az új hangra. Az antológia­
darabok az
Apokrif
és társai voltak,
de az olyan versek, mint a
Napló
,
a
Vesztôhely télen
, a
Fokról fokra
,
a
Telehold
, s fôképp a kötet egé­
sze, majd utána következô három
verseskötete új és jelentôs kibonta­
kozást jelentettek.
Mondom, néhány évig rendsze­
resen találkoztunk. Járt a laká­
sunkon, összehoztam barátaim­
mal, Fehér Ferenccel és
Heller
Ágnes
sel, ô megismertetett akkori
barátnôjével, Jutta Schererrel.
Emlékszem egy kertre – bár nem
tudom, kié lehetett –, ahol belené­
zett újszülött kislányom szemébe.
(„Senkiföldje egy csecsemô szeme!”
– írta egy korábbi versében.) De ez
az idôszak elmúlt. 1979-ben múlt
el, amikor a demokratikus ellen­
zék egy meghatározó akciójában
aláírásokat gyûjtöttem. Eszembe
sem jutott, hogy Pilinszkyt ezzel
zaklassam, de amikor legköze­
lebb találkoztunk, szóba került a
dolog. Ô hozta szóba. Különös
és jelentôs beszélgetés volt. Azt
mondta, nem tudja, nem tudhatja,
hogy aláírta-e volna, s mintegy a
pillanat misztikus megvilágosodá­
sától tette függôvé a döntést. Nem
kerestem többet: személye gyön­
géd óvásának reflexét mindenkibôl
kiváltotta, aki közel került hozzá.
1981 május végén Salina szige­
tén ért utol halálának híre. Sok
helyi bort – malváziát – ittam
meg emlékére.
Radnóti Sándor
/ elég, hogy elfeledjük a helyet, /
a levegôtlen ablaksort, igen, /
hogy visszatérve éjszaka szo­
bánkba / elfogadjuk az elfogad­
hatatlant.” (
Elég
)
Misztikus dandy
Nos, belátható, hogy ilyen valaki
ritkán lép be az életünkbe, s a
tapéták csak néhanapján kezde­
nek el vérezni. Pilinszkynek, ha
nem akart a radikális aszketikus
magányba visszavonulni – és nem
akart –, ki kellett alakítania stra­
tégiáját a mindennapi érintke­
zéshez. Az elôbb azt mondtam,
hogy ennek kevés köze volt lírai
énjéhez. De rosszul mondtam.
Pilinszky költészete hihetetlenül
népszerû volt. 1959-es
Harmad-
napon
és 1964-es
Rekviem
címû
kötete páratlan irodalmi szenzá­
ció volt. Mindenki, aki találkozott
vele, verseihez mérte az embert.
Ehhez kellett alkalmazkodnia.
S ebbôl következett föllépésének
inszcenált, teátrális jellege, amely
persze valóban ellentétes volt a
lírai énnel, de tartalmilag ugyan­
arra vonatkozott. Hogy is mond­
jam csak? A szentember többek
között arról ismerszik meg, hogy
nincs tudatában szentségének.
Pilinszkyben volt valami kacér­
ság ezzel kapcsolatban, valami
hatásvadászat. Nem ismerhet­
tem félszeg és megkínzott ifjú­
korában, mire találkoztam vele,
költôi sikerei révén a megalázta­
tás felmagasztaltatássá változott.
Belsô szenvedései talán érintetle­
nek maradtak, pszichoszomati­
kus betegségei rendre kiújultak,
s korán meg is halt. De kifele
mást mutatott. Elegáns volt:
fekete és fehér garbókat viselt.
Ahogy egyszer írtam róla: miszti­
kus dandy. Társasági ember volt,
ha feloldódott, remek törté­net­
mesélô és élcelô.
Tudván, hogy Lukács-tanít­
vány vagyok, egyszer elmesélte
nekem, hogy 1947–48-ban a
római Magyar Akadémia ösztön­
díjasaként találkozott Lukács
Györggyel. Orvietóba szervez­
tek a magyarok buszkirándulást,
s visszafele állt a buszon, kapasz­
kodott a fogantyúba (felugrott
és mutatta is, miképpen lógott),
s mellette Lukács és felesége ült.
Lukácsné mondta neki: – János,
miért nem ül le? – Gertrúd néni,
nincs hová. – Hát üljön Gyuri
ölébe! S akkor – mesélte Pilinszky
– Lukács kissé széttette a lábát,
ô az ölébe ült, s így érkeztek meg
az örök városba.
mûvészet lerombolhatja a világ­
nézetek falait, s az idegent sajáttá
teheti, ô pedig úgy érezte – errôl
késôbb egy dedikációja tanúsko­
dott –, hogy megértettem.
Pilinszky dedikációit ugyan
nem lehetett teljesen komolyan
venni. Amikor az elsô találkozás
után néhány évig szívélyes, már-
már baráti kapcsolatba kerül­
tünk egymással, s viszonylagos
rendszerességgel „összejártunk”,
fölfogtam, hogy a költészetébôl
megismert „lírai énnek” vajmi
kevés köze van mindennapi sze­
mélyiségéhez. Ez nem is lehetett
másképp, hiszen lírája csak a
végsô kérdésekkel foglalkozott.
Az idômúlással, a halállal és az
abszolút kommunikáció (két
ember tökéletes azonosulásának)
lehetetlenségével. De lehet-e az
ezekre a végsô kérdésekre – és
csak ezekre – függesztett tekintet­
tel belépni a mindennapi életbe?
Ilyeneket írt: „A teremtés bármi­
lyen széles, / ólnál is szûkösebb.
Innét odáig. / Kô, fa, ház. Teszek,
veszek. / Korán jövök, megkésem.
// És mégis olykor belép valaki /
és ami van, hirtelenûl kitárúl. /
Elég egy arc látványa, egy jelen­
lét / s a tapéták vérezni kezdenek.
// Elég, igen, egy kéz elég amint
/ megkeveri a kávét, vagy ahogy /
»visszavonúl a bemutatkozásból«,
szlogenje járta – általában úgy
oldottak fel, hogy mûvészete
ennek ellenére
becses; különösen
antifasizmusa miatt. Lehet, hogy
csak városi legenda, de minden­
esetre elterjedt, hogy egy iroda­
lomtudós akadémikus tudni vélte
és terjesztette: a
Nagyvárosi iko-
nok
egy sora – „Te megpróbáltad
azt, amit senki se merészelt, te
árva!” – Leninre utal. Ami persze
emeletes marhaság. A hivatalosan
engedélyezett katolikus folyóirat,
a
Vigília
köre viszont úgy ünne­
pelte legnagyobb költôjét, mint
a keresztény jámborság és alázat
lírikusát. Most azonban másfajta
értelmezéssel találkozott, amely
megpróbált utánajárni keresz­
ténysége természetének (s ezt az
individuális misztikában vélte
fölismerni), s noha az értelmezô
távol állt bármilyen vallásos
világnézettôl, nem annak elle­
nére, hanem azzal összefüggés­
ben, annak alapján méltányolta
líráját. Kölcsönösen idegenek
voltak egymásnak gondolataink,
érzületeink, s mégis, nekem életre
szóló tanulsággal szolgált, hogy a
Emlékezetes elsô látogatás volt.
Hazafele menet a trolibuszon
elkezdett remegni a lábam, s ezt
csodálkozva meséltem a felesé­
gemnek: nem hittem volna, hogy
a zsenivel való találkozásnak, a
numen adest
(a szellem jelen van
– a szerk.)
érzésének ilyen ele­
mentáris fiziológiai hatása van.
Ô természettudományos gyanak­
vással rekonstruáltatta velema dél­
után történéseit, s kiderült, hogy
mindketten zavarban voltunk:
ô minduntalan kávéval kínált, én
minduntalan elfogadtam, úgy­
hogy tíz-tizenkét pohárral ihat­
tam meg, amíg nála voltam. Erôs
kávét fôzött, ami azt illeti.
„Születhet-e mûvészi forma
misztikus eszmébôl? A kérdést
marxista és nem misztikus teszi
föl…” – hangzottak könyvem
elsô mondatai. Alighanem az
ilyesmi táplálta Pilinszky zava­
rát. A marxista államvallás évti­
zedeiben megszokhatta, hogy az
ô keresztény vallásos költészete
értelmezési nehézséget jelent,
amelyet – amikor már az „aki
nincs ellenünk, az velünk van”
Pilinszky János olyan szellemi
komolyságot képviselt életé­
ben és mûvészetében, amely
mára teljesen kiveszni látszik
Magyarországon, de talán
Európa más tájain is. Noha
mélyen vallásos volt, szentnek
mégsem nevezhetô, költésze­
tének egyik legfôbb ihletôje a
bûn és a bûntudat; a líra törté­
netében alighanem ô volt azon
kivételesek egyike, akik tökéle­
tesen a magukévá tették Dosz­
tojevszkij hôseinek világérzé­
kelését. Nála a szentség kicsit
szent együgyûség is; Miskin
herceg félkegyelmûsége ez, az
a fajta személyiség, melyet az
orosz „jurogyivij” szó fejez ki
a legtökéletesebben. Ilyennek
láttatja visszaemlékezésében az
elôadómûvész,
Erdélyi György
.
„Utoljára egy hajnalon láttam,
a régi Lehel piacon. (…) Ott
állt, zsákhordók gyûrûjében,
akik kidülledt szemmel bámul­
ták. Éneklô hangon beszélt,
mint mindig. A megváltásról
beszélt, zsákhordóknak, ott a
hajnali piacon. Krisztusról, aki
Isten fia, és értünk lett emberré.
A kezei lassan lebegtek a teste
mellett. Hajnalodott, és én csak
néztem ôt, és tudtam, hogy az
angyalt látom, aki a szárnyát
próbálgatja”. Lenyûgözô, épp­
oly átszellemült, mint amilyen
groteszk jelenet. Interjújában a
nemrég elhunyt kiváló próza­
író,
Rubin Szilárd
, a
Csirkejáték
szerzôje már jóval profánabb
képet fest ifjúkora legna­
gyobb barátjáról, ugyanakkor
önironikusan megjegyzi, hogy
ez a barátság az „én általános
emberi színvonalamnál fogva
nem lehetett olyan kvalitásos”,
mint az, amely idôsebb korában
Kocsis Zoltán
hoz fûzte Pilinsz­
kyt. Igen, úgy tûnik, a költô
társaságában követelmény volt
bizonyos komolyság.
Unokaöccse, a mûtörténész
Kovács Péter
által idézett, eddig
kiadatlan levelekbôl kitûnik,
hogy élete vége felé az öngyöt­
résre hajlamos Pilinszky meg­
békült magával és a világgal.
A bûntudat még most is él,
de erôsebb a kiengesztelôdés
hangja: „Annyi bolyongás után,
eljutottam egyfajta hôn áhított
belsô rendbe, amelyben élet és
halál valamiképpen egy. Életem
ezzel valójában lezárult – hála
Istennek. Viszont annál inkább
fölgyorsult a befelé-utazás.
Nem panaszkodhatom, súlyos
csomagjaimhoz megkaptam
minden lehetséges égi könnyí­
tést, többet, mint vétkeim miatt
megérdemelnék.”
Nagyon szép
Tandori Dezsô
Pilinszky egyik motívumára írta
verse. A remek összeállítást a
költôhöz írt, eddig publikálat­
lan levelek sora teszi teljessé.
– bánza –
Kilencven éve született Pilinszky János
Emlékeim Pilinszkyrôl
A múlt század hetvenes éveinek elsô felében ismertem meg
Pilinszky Jánost. Ô ötvenes éveiben járt, én huszonöt évvel
voltam nála fiatalabb. Írtam egy könyvet róla, elküldtem neki,
s miután elolvasta, meghívott magához.
A Vigília Pilinszky emlékszáma – 2011 november
Angyal a Lehel piacon